logo search
_materials_files_317313567

13.3. Ответственность сторон договора международной купли-продажи товаров

Неисполнение в силу наличия обстоятельств непреодолимой силы

Форс-мажорные обстоятельства, или обстоятельства непреодолимой

силы, или обстоятельства вне контроля (так они называется в ст. 79 Кон- венции) – это условия, освобождающие сторону, подвергшуюся их воз- действию, от ответственности за неисполнение договора при условии, что этой стороной были предприняты все разумные меры по преодолению препятствия к исполнению договора.

К обстоятельствам непреодолимой силы относят лишь те, которые

возникли после заключения сторонами договора.

Данный пункт оговаривает права и обязанности сторон в случае на- ступления некоторых событий, находящихся вне их контроля, независимо от того, предусмотрены последствия этих событий в отношении договора законом или нет. В договоре необходимо иметь согласованный сторонами исчерпывающий перечень таких обстоятельств и порядок действий сто- рон при их наступлении.

Однако возможное разнообразие подобных ситуаций сложно учесть в столь категоричной формулировке, и обычно стороны включают в Пере- чень оговорку, позволяющую его расширить при толковании уже заклю- ченного договора: «…или иные непредвиденные обстоятельства, находя- щиеся вне контроля каждой из сторон...».

Последствия наступления перечисленных событий для сторон (и для исполнения договора) могут быть различны, и сторонам следует детально их описать. Такими последствиями могут быть:

• прекращение договора;

• увеличение срока исполнения обязательств для стороны, испы-

тывающей воздействие таких обстоятельств;

• аннулирование договора по истечении определенного предель-

ного срока;

• невозможность требования о возмещении убытков и т.п.

169

Неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств

Национальными законами и Венской конвенцией (ст. 45-52 и ст. 61-65) предусматриваются формы ответственности продавца и поку-

пателя за нарушение договора – неисполнение или ненадлежащее испол-

нение обязательств перед контрагентом по сделке.

В этом разделе необходимо предусмотреть все возможные наруше-

ния договорной дисциплины и меры ответственности за них. Определя- ются меры принуждения к надлежащему исполнению обязательств в от- ношении условий договора, применяемые лишь в случае закрепления их в договоре, а также если нормативные меры по каким-либо причинам не могут достаточно убедительно воздействовать на провинившегося.

Данные меры (штраф, пени, неустойка) – лишь один из способов обеспечения исполнения обязательств, к которым также могут быть при- числены некоторые способы расчетов, поставок, сдачи-приемки товара.

В договоре следует использовать такие способы обеспечения испол-

нения обязательств, как поручительство, страхование коммерческих рис- ков, банковские чековые и вексельные авали, сертифицированные бан- ком чеки, гарантии правительства и государственных органов, безотзыв- ный и подтвержденный банком аккредитив, залог недвижимости, сохранение права собственности, платеж до отгрузки товара, факторинг, задаток, аванс.

Обычно в этом разделе стороны предусматривают ответственность за:

• просрочку поставки товара;

• непоставку товара;

• недопоставку товара;

• поставку товара ненадлежащего качества;

• некачественную или несоответствующую договору упаковку;

• непринятие товара покупателем в срок;

• неполучение цены за товар;

• несвоевременное открытие аккредитива;

• нарушение сроков предъявления и рассмотрения претензий.

При недобросовестных поставках товара покупатель имеет право предъявлять к продавцу ряд требований:

• в случае просрочки поставки товара покупатель вправе требо- вать выполнения продавцом обязательства в натуре и возмеще- ния убытков;

• если поставка товара с просрочкой приобрела характер сущест- венного нарушения договора, покупатель вправе требовать рас- торжения договора с взысканием всех причиненных убытков.

Согласно ст. 49 Конвенции покупатель может расторгнуть договор,

если:

170

а) неисполнение в срок может рассматриваться как существенное на-

рушение договора или

б) продавец не поставляет товар в течение дополнительного срока ра-

зумной продолжительности, установленного покупателем.

На основании ст. 25 Конвенции нарушение договора считается суще- ственным, если оно влечет за собой такой вред для покупателя, что по- следний в значительной степени лишается того, на что был вправе рас- считывать на основании договора:

• в случае недоставки товара или если только часть поставленного товара соответствует договору, положения ст. 46-50 Конвенции применяются в отношении недостающей части или части, не со- ответствующей договору;

• если продавец поставил товар ненадлежащего качества (несоот- ветствие условиям по качеству, предусмотренным в законе и специально оговоренным в договоре), покупатель вправе по сво- ему выбору потребовать от продавца:

а) соизмеренного уменьшения покупной цены;

б) возмещения убытков, не покрытых уценкой товара, или возврата цены с возмещением произведенных расходов на устранение не- достатков товара;

в) замены дефектного товара, если речь идет о существенных недос-

татках;

г) устранения обнаруженных недостатков, если только по обстоя-

тельствам дела это не является неразумным;

д) расторжения договора и взыскания всех убытков, если условие о качестве товара рассматривается как существенное условие дого- вора.

В договоре можно предусмотреть способ и срок предъявления про-

давцу претензий о несоответствии товаров договору, определить способ удовлетворения претензий. Ст. 39 Конвенции устанавливается обязан- ность покупателя заявить о несоответствии товара законным или дого- ворным условиям в разумный срок после того, как такое несоответствие было или должно было быть обнаружено покупателем. Однако макси- мальный срок для заявления претензии – два года с момента фактического принятия товара. Согласно ст. 40 Конвенции продавец не может ссылать- ся на пропуск покупателем срока предъявления претензии и иска, если несоответствие товара требованиям связано с фактами, о которых прода- вец знал или не мог не знать, но не сообщил покупателю.

1. В случаях отказа в принятии товара покупателем или же длитель-

ной просрочки продавец ввиду существенного нарушения договора может потребовать его расторжения и возмещения всех понесенных убытков.

171

2. При неоплате покупателем товара продавец вправе предъявить требование о взыскании цены, возмещении причиненных убытков в ре- зультате неполучения цены, а также заявить о расторжении договора, если неисполнение покупателем его обязательств составляет существенное на- рушение Договора.

3. Если допущена просрочка в уплате цены, продавец имеет право на проценты с просроченной суммы без ущерба для любого требования о

возмещении убытков. Наряду с законными средствами обеспечения для

продавца получения цены за товар можно использовать и договорные средства.

Так, в текст договора можно включить следующие условия.

Пример 1: Передача товара или товарораспорядительных документов покупателю лишь против оплаты.

Пример 2: Право собственности на товар не перейдет к покупателю до момента уплаты им цены.

В этом разделе определяются понятие и порядок исчисления убытков.

Порядок решения споров

Арбитражная оговорка определяет третейский суд или арбитраж воз- можного судебного разбирательства, либо государственный суд общей юрисдикции по месту нахождения одной из сторон, процедуру, язык и иные условия такого разбирательства.

Пример 1: Разрешение любых споров в связи с настоящим договором

производится в Арбитражном суде в г. Санкт-Петербурге

рами на языке.

арбит-

Пример 2: Споры по настоящему договору, не решенные путем пере- говоров, подлежат передаче в арбитражный суд по месту нахождения от- ветчика.

Арбитражный суд рассматривает подведомственные ему дела по эко- номическим спорам с участием организаций и граждан Российской Феде- рации, а также иностранных организаций, организаций с иностранными инвестициями, международных организаций, иностранных граждан, осу- ществляющих предпринимательскую деятельность; возникающим из гра- жданских, административных и иных правоотношений между юридиче- скими лицами, гражданами, осуществляющими предпринимательскую деятельность без образования юридического лица и имеющими статус индивидуального предпринимателя, приобретенный в установленном за- коном порядке:

1) о разногласиях по договору, передача разногласий по которому на разрешение арбитражного суда согласована сторонами;

2) об изменении условий или о расторжении договора;

3) о неисполнении или ненадлежащем исполнении обязательств;

4) о возмещении убытков;

172

5) иные экономические споры.

Пример 3: Любой спор, разногласие или требование, возникающие из или касающиеся настоящего договора либо его нарушения, прекращения

или недействительности, подлежат разрешению в арбитраже в соответст-

вии с действующим в настоящее время арбитражным регламентом ЮН-

СИТРАЛ.

К этому можно добавить:

а) компетентный орган

имя лица);

(название учреждения или

б) число арбитров (один или три);

в) место арбитража (город или страна);

г) язык (языки) арбитражного разбирательства

Пример 4: Все споры, возникающие из настоящего договора, будут рассматриваться в Международном коммерческом арбитражном суде при

Торгово-промышленной палате России (г. Москва).

В арбитражную оговорку возможно включение и следующих поло-

жений:

а) действительность, толкование и исполнение данного договора рег-

ламентируются российским правом.

б) обращение в государственные или иные суды исключено.

Пример 5: Все споры, вытекающие из данного договора, окончатель-

но разрешаются в соответствии с Регламентом о примирительной проце- дуре и арбитраже Международной торговой палаты одним или несколь- кими арбитрами, назначенными согласно Регламенту.

Обычно в разделе «Порядок разрешения споров» определяется, какое материальное право надлежит применять к договору (толкованию догово-

ра). Как правило, избирается национальное право одной из сторон дого-

вора: «Действительность, толкование и исполнение данного договора рег-

ламентируется российским правом».

Иные условия договора

Условия, которые, как правило, совершенно необходимо включать в договор, но не считающиеся по смыслу п.3 ст. 19 Вен ской конвенции ООН «О договорах международной купли-продажи товаров» 1980г. суще- ственными условиями договора:

1. Порядок изменения или дополнения договора.

Соглашение об изменении договора может совершаться в той же форме, что и договор.

Пример 1: Любые изменения и дополнения настоящего договора совер-

шаются в письменной форме при условии подписания их полномочными представителями сторон и заверения печатями сторон либо иным огово- ренным способом («документ за печатью»).

173

К этому можно добавить: «допускается применение телеграмм и те-

лефаксов».

2. Условие вступления договора в силу.

Пример 2: Настоящий договор вступает в силу с момента подписания его сторонами.

3. Порядок и последствия расторжения договора.

4. Порядок передачи отдельных прав и обязанностей по договору, а также всего договора в целом третьим лицам.

Пример 3: Стороны не могут передавать свои обязанности и права по на-

стоящему договору третьим лицам без письменного согласия другой сто-

роны.

5. Правовое положение предварительной документации, составлен-

ной до заключения договора.

Пример 4: Вся предварительная переписка (и содержание всех устных до-

говоренностей) утрачивает силу.

6. Право на приостановление исполнения.

7. Обязанность сохранения товара, принадлежащего другой стороне.

8. Срок действия договора.

Пример 5: Срок действия настоящего договора - с даты первой поставки.

Пример 6: Договор действует (действителен) с момента его подписания.

9. Требование конфиденциальности (соблюдение коммерческой тайны). Пример 7: Содержание настоящего договора, его изменений, дополнений, приложений и иных документов, составляющих его неотъемлемую часть, условия исполнения, а также иная касающаяся договора информация не подлежат разглашению третьим лицам без письменного согласия сторон.

10. Язык договора и корреспонденции.

11. Количество и юридическая сила принадлежащих каждой из сто-

рон экземпляров договора.

Пример 8: Договор составлен в экземплярах на русском ив эк-

земплярах на ; языке. Каждой из сторон принадлежит по

экземпляра договора на каждом языке.

Пример 9: Настоящий договор составлен в четырех аутентичных экземп-

лярах (два на русском и два на немецком языке), при разрешении споров по договору за исходный принимается текст на немецком языке.

12. Банковские реквизиты сторон.

13. Дата и место совершения (заключения) договора (могут быть вне-

сены в преамбулу или подзаголовок договора).

14. Любые, которые стороны сочтут необходимым включить в договор.

Пример 10: Заголовки приведены для удобства чтения и не влияют на толкование договора.

174