V. Порядок проведения расследований
22. Расследование в целях анализа соответствия субсидий, предоставляемых на территории государства-члена, положениям настоящего Протокола, а также установления наличия ущерба отрасли национальной экономики вследствие ввоза субсидируемого товара с территории государства-члена, предоставившего специфическую субсидию, либо вытеснения аналогичного товара с рынка субсидирующего государств-члена проводится компетентным органом на основании поданного в соответствии с настоящим Протоколом в письменной форме обращения национальных производителей аналогичного товара, зарегистрированных на территории этого государства-члена, либо по собственной инициативе компетентного органа (далее – обращение).
23. Обращение подается национальным производителем аналогичного товара или объединением таких производителей, в число участников которого входят производители, составляющие отрасль национальной экономики, а также представителями этих лиц, имеющими полномочия, оформленные надлежащим образом в соответствии с законодательством государства-члена, на территории которого эти представители зарегистрированы (далее – заявители).
24. Обращение содержит:
1) информацию о заявителе;
2) описание товара (с указанием страны происхождения и кода ТН ВЭД ЕАЭС);
3) сведения о наличии, характере и размере специфической субсидии;
4) сведения о производителях субсидируемого товара;
5) сведения о национальных производителях аналогичного товара;
6) сведения об изменении объема ввоза субсидируемого товара на территорию государства-члена, в компетентный орган которого подается обращение, за 3 календарных года, предшествующих дате подачи обращения;
7) сведения об изменении объема вывоза аналогичного товара с территории государства-члена, в компетентный орган которого подается обращение, на территорию других государств-членов;
8) доказательства наличия ущерба отрасли национальной экономики вследствие ввоза субсидируемого товара, либо вытеснения аналогичного товара с рынка субсидирующего государства-члена. Доказательства наличия материального ущерба отрасли национальной экономики, или угрозы его причинения вследствие ввоза субсидируемого товара, или вытеснения аналогичного товара с рынка субсидирующего государства-члена основываются на объективных факторах, которые характеризуют экономическое положение отрасли национальной экономики и могут быть выражены в количественных показателях (в том числе объем производства товара и объем его продаж, доля товара на рынке государства-члена, себестоимость производства товара, цена товара, данные о загрузке производственных мощностей, производительности труда, размерах прибыли, рентабельности производства и продаж товара, об объеме инвестиций в отрасль национальной экономики);
9) сведения об изменении объема импорта аналогичного товара (в количественном и стоимостном выражении) на таможенную территорию Союза за 3 календарных года, предшествующих дате подачи обращения;
10) сведения об изменении объема экспорта аналогичного товара (в количественном и стоимостном выражении) с таможенной территории Союза за 3 календарных года, предшествующих дате подачи обращения;
11) анализ других факторов, которые могли оказать влияние на отрасль национальной экономики в анализируемый период.
25. При указании стоимостных показателей, содержащихся в обращении, в целях сопоставимости используется денежная единица, установленная Комиссией для ведения статистики внешней торговли.
26. Обращение с приложением его неконфиденциальной версии (если в обращении содержится конфиденциальная информация) представляется в компетентный орган и подлежит регистрации в день поступления обращения в этот орган.
27. Обращение отклоняется по следующим основаниям:
несоответствие заявителя требованиям, установленным пунктом 23 настоящего Протокола;
непредставление сведений, указанных в пункте 24 настоящего Протокола;
недостоверность представленных заявителем сведений.
Отклонение обращения по иным основаниям не допускается.
28. Компетентный орган до принятия решения о начале расследования уведомляет в письменной форме уполномоченный орган государства-члена, на территории которого предоставляется рассматриваемая специфическая субсидия, о поступлении обращения.
29. Компетентный орган в целях принятия решения о начале расследования в течение 30 календарных дней с даты регистрации обращения изучает достаточность и достоверность доказательств и сведений, содержащихся в этом обращении, в соответствии с пунктом 24 настоящего Протокола. В случае необходимости получения компетентным органом дополнительных сведений от заявителя указанный срок может быть продлен, но не должен превышать 40 календарных дней с даты регистрации обращения.
30. Обращение может быть отозвано заявителем до начала расследования или в ходе его проведения.
В случае если обращение отзывается до начала расследования, такое обращение считается неподанным.
В случае если обращение отзывается в ходе проведения расследования, это расследование прекращается либо продолжается по решению компетентного органа.
31. После принятия к рассмотрению обращения и до принятия решения о начале расследования компетентный орган предлагает уполномоченному органу государства-члена, предоставившего специфическую субсидию, провести консультации в целях уточнения наличия, размера и использования, а также последствий предоставления специфической субсидии и в целях достижения взаимоприемлемого решения. Такие консультации могут проводиться и в ходе расследования.
32. Проведение консультаций в целях уточнения наличия, размера и последствий предоставления специфической субсидии не препятствует принятию компетентным органом решения о начале расследования, а также о подготовке по результатам такого расследования заключения о соответствии специфической субсидии, предоставленной на территории другого государства-члена, положениям настоящего Протокола и (или) о причинении ущерба отрасли национальной экономики вследствие ввоза субсидируемого товара с территории государства-члена, предоставившего специфическую субсидию, и передаче государству-члену, на территории которого предоставляется рассматриваемая специфическая субсидия, заявления о применении компенсирующей меры.
33. Компетентный орган до истечения срока, указанного в пункте 29 настоящего Протокола, принимает решение о начале расследования или об отказе в его проведении.
При принятии решения об отказе в проведении расследования компетентный орган в письменной форме в срок не более 10 календарных дней с даты принятия такого решения уведомляет заявителя о причине отказа в проведении расследования.
При принятии решения о начале расследования компетентный орган уведомляет в письменной форме уполномоченный орган государства-члена, предоставившего специфическую субсидию, а также другие известные ему заинтересованные лица о принятом решении и обеспечивает в срок не более 5 рабочих дней с даты принятия решения о начале расследования публикацию уведомления о начале расследования. Дата публикации уведомления о начале расследования признается датой начала расследования.
34. Компетентный орган может принять решение о начале расследования (в том числе по собственной инициативе) в случае, если в распоряжении этого органа имеются доказательства наличия фактов нарушения настоящего Протокола и (или) наличия ущерба отрасли национальной экономики вследствие ввоза субсидируемого товара на территорию данного государства-члена или вытеснения субсидируемым товаром аналогичного товара с рынка государства-члена, предоставившего специфическую субсидию, либо другого государства-члена.
В случае если доказательств недостаточно для проведения расследования, такое расследование не может быть начато.
35. После принятия решения о начале расследования компетентный орган направляет известным ему национальным производителям аналогичного товара и производителям субсидируемого товара, являющегося объектом расследования, перечень вопросов, на которые они представляют ответы в целях проведения расследования.
Перечень вопросов считается полученным с даты его передачи непосредственно представителю национального производителя аналогичного товара или производителя субсидируемого товара или через 7 календарных дней с даты отправки этого перечня по почте.
Национальные производители аналогичного товара и производители субсидируемого товара, являющегося объектом расследования, которым был направлен перечень вопросов, представляют свои ответы в компетентный орган в течение 30 календарных дней с даты получения ими такого перечня. По мотивированной и изложенной в письменной форме просьбе национальных производителей аналогичного товара и производителей субсидируемого товара, являющегося объектом расследования, указанный срок может быть продлен компетентным органом, но не более чем на 10 календарных дней.
36. В целях проверки представленных в ходе расследования сведений или получения дополнительных сведений, связанных с проводимым расследованием, компетентный орган может проводить расследование на территории государства-члена, предоставившего специфическую субсидию, при условии получения согласия на это соответствующего производителя субсидируемого товара, являющегося объектом расследования, а также при условии предварительного уведомления представителей правительства соответствующего государства-члена и отсутствия со стороны этого государства-члена возражений в отношении проведения расследования на его территории.
В целях проверки представленных в ходе расследования сведений или получения дополнительных сведений, связанных с проводимым расследованием, компетентный орган вправе направлять своих представителей к месту нахождения национальных производителей аналогичного товара, проводить консультации и переговоры с заинтересованными лицами, знакомиться с образцами субсидируемого товара, являющегося объектом расследования, и предпринимать иные необходимые для проведения расследования действия, не противоречащие законодательству государства-члена, проводящего расследование.
37. Компетентный орган в ходе проведения расследования может направлять в уполномоченные органы государства-члена, предоставившего или предоставляющего рассматриваемую субсидию, а также заинтересованным лицам запросы о предоставлении информации, имеющей отношение к проводимому расследованию.
38. Заинтересованные лица вправе предоставить не позднее даты, указанной в уведомлении о начале расследования, необходимые для проведения расследования сведения (в том числе конфиденциальную информацию) с указанием источника их получения. Компетентный орган вправе запросить у заинтересованных лиц дополнительные сведения.
39. Доказательства и сведения, относящиеся к расследованию, представляются в компетентный орган на государственном языке государства-члена, проводящего расследование, а оригиналы документов, составленные на иностранном языке, должны сопровождаться удостоверенным в установленном порядке переводом.
40. Компетентный орган с учетом необходимости защиты конфиденциальной информации в соответствии с настоящим Протоколом в ходе расследования предоставляет заинтересованным лицам по их просьбе в письменной форме возможность ознакомиться со сведениями, представленными в письменной форме любым заинтересованным лицом в качестве доказательств, относящихся к расследованию. Компетентный орган предоставляет участникам расследования возможность ознакомиться с иной информацией, относящейся к расследованию и используемой им в ходе расследования, но не являющейся конфиденциальной, в соответствии с настоящим Протоколом.
41. Органы государственной власти (управления) государств-членов, уполномоченные в области таможенного дела, ведения государственной статистики, другие органы государственной власти (управления) государств-членов и территориальные (местные) органы государственной власти (управления) оказывают содействие в проведении расследования и предоставляют по запросам компетентного органа необходимые для проведения расследования сведения (в том числе содержащие конфиденциальную информацию).
42. Срок проведения расследования не превышает 6 месяцев с даты начала расследования.
Расследование считается завершенным в день направления компетентным органом для рассмотрения в правительство своего государства результатов расследования.
43. По результатам расследования компетентный орган готовит заключение о соответствии субсидии, предоставленной на территории другого государства-члена, положениям настоящего Протокола.
44. В случае если по результатам расследования доказано нарушение настоящего Протокола и (или) причинение ущерба отрасли национальной экономики, государство-член, компетентный орган которого провел расследование, передает государству-члену, на территории которого предоставляется рассматриваемая специфическая субсидия, заявление о введении компенсирующей меры.
45. При определении отрасли национальной экономики территория государства-члена, компетентный орган которого проводит расследование, может рассматриваться как территория, на которой функционируют два или несколько конкурирующих рынков, а национальные производители аналогичного товара в пределах одного из таких рынков могут рассматриваться как отдельная отрасль национальной экономики, если такие производители продают на этом рынке не менее 80 процентов аналогичного товара, производимого ими, и спрос на этом рынке на аналогичный товар не удовлетворяется в значительной мере национальными производителями данного товара, находящимися на остальной территории государства-члена, проводящего расследование. В таких случаях наличие ущерба отрасли национальной экономики может быть установлено, даже если основной части отрасли национальной экономики не причинен ущерб, при условии, что продажа субсидируемого товара сконцентрирована на одном из конкурирующих рынков и ввоз субсидируемого товара причиняет ущерб не менее чем 80 процентам национальных производителей аналогичного товара в пределах одного такого рынка.
46. Размер специфической субсидии определяется на основе размера выгоды, извлекаемой получателем такой субсидии. При расчете размера выгоды компетентный орган учитывает следующее:
1) участие субсидирующего органа в капитале организации не рассматривается как предоставление специфической субсидии, если такое участие не может быть расценено как не отвечающее обычной инвестиционной практике (включая предоставление рискового капитала) на территории соответствующего государства-члена;
2) кредит, предоставленный субсидирующим органом, не рассматривается как специфическая субсидия, если отсутствует разница между суммой, которую организация – получатель кредита уплачивает за государственный кредит, и суммой, которую она уплатила бы за сопоставимый коммерческий кредит, который данная организация может получить на кредитном рынке соответствующего государства-члена. В противном случае выгодой считается разница между этими суммами;
3) гарантирование кредита субсидирующим органом не рассматривается как предоставление специфической субсидии, если отсутствует разница между суммой, которую организация – получатель гарантии уплачивает за кредит, гарантированный субсидирующим органом, и суммой, которую она уплатила бы за сопоставимый коммерческий кредит без государственной гарантии. В противном случае выгодой считается разница между этими суммами с поправкой на разницу в комиссионных;
4) поставка субсидирующим органом товаров, или оказание услуг, или закупка товаров не рассматриваются как предоставление специфической субсидии, если товары или услуги поставляются за менее чем адекватное вознаграждение либо закупки не осуществляются за более чем адекватное вознаграждение. Адекватность вознаграждения определяется исходя из существующих рыночных условий покупки и продажи таких товаров и услуг на рынке соответствующего государства-члена (включая цену, качество, доступность, ликвидность, транспортировку и другие условия покупки или продажи товара).
47. Расчет размера субсидии осуществляется на единицу товара (тонну, кубический метр, штуку и др.), ввезенного на территорию государства-члена, компетентный орган которого проводит расследование, либо реализованного на рынке государства-члена, на территории которого предоставляется специфическая субсидия, или на рынке другого государства-члена.
48. При расчете размера субсидии должны учитываться показатели инфляции в соответствующем государстве-члене в случае, если темпы инфляции настолько высоки, что могут искажать полученные результаты.
49. Размер субсидии на единицу товара устанавливается исходя из размера расходов государства-члена, предоставившего специфическую субсидию, на эти цели.
50. При расчете размера субсидии на единицу товара стоимость такого товара определяется как общая стоимость продаж получателя субсидии за 12 месяцев, которые предшествовали получению субсидии и по которым имеются необходимые данные.
51. При расчете размера субсидии необходимо из общей суммы субсидии вычесть сумму любого регистрационного сбора или другие расходы, понесенные для получения субсидии.
52. Если субсидия предоставляется не в отношении определенного количества произведенного, вывезенного или транспортированного промышленного товара, то расчет размера субсидии на единицу товара осуществляется путем деления общей суммы субсидии на объем производства, продаж или вывоза такого товара за период предоставления субсидии с учетом при необходимости доли ввозимого субсидируемого товара в общем объеме производства, продаж или вывоза товара.
53. Если субсидия предоставляется в связи с развитием или приобретением основных фондов, то расчет размера субсидии осуществляется путем распределения субсидии на средний срок амортизации таких основных фондов в рассматриваемой отрасли экономики государства-члена, предоставившего специфическую субсидию. Расчет размера субсидии на единицу товара включает в себя также субсидии, которые предоставлялись на приобретение основных фондов до начала периода, охватываемого расследованием, но срок амортизации которых еще не истек.
54. При расчете размера субсидии в случае, если величина субсидии, предоставляемой в разные периоды времени или на разные цели для одного и того же товара, различна, применяются средневзвешенные показатели размера субсидии исходя из объема производства, продаж или вывоза товара.
55. Если субсидия предоставляется в форме налоговых льгот, стоимость товара определяется из расчета общей стоимости его продаж за последние 12 месяцев, в течение которых применялись налоговые льготы.
56. Субсидии, предоставленные в течение календарного года разными субсидирующими органами и (или) для выполнения разных программ, должны суммироваться.
57. Факт вытеснения аналогичного товара с рынка субсидирующего государства-члена либо с рынка другого государства-члена, или сдерживания роста ввоза аналогичного товара на территорию субсидирующего государства-члена, или сдерживания роста вывоза товара на территорию другого государства-члена устанавливается в случае, если доказано, что имело место неблагоприятное изменение доли аналогичного товара на рынке субсидирующего государства-члена либо на рынке другого государства-члена относительно субсидируемого товара. Указанный факт устанавливается за период, достаточный для доказательства четких тенденций в развитии рынка соответствующего товара, который в обычных условиях должен составлять не менее 1 года.
58. Неблагоприятное изменение доли аналогичного товара на рынке субсидирующего государства-члена либо на рынке другого государства-члена включает в себя одну из следующих ситуаций:
1) рыночная доля субсидируемого товара увеличивается;
2) рыночная доля субсидируемого товара остается неизменной в обстоятельствах, при которых в отсутствие специфической субсидии она должна была уменьшаться;
3) рыночная доля субсидируемого товара падает, но более медленными темпами, чем это происходило бы в случае отсутствия специфической субсидии.
59. Занижение цен устанавливается на основе сопоставления цен субсидируемого товара на соответствующем рынке с ценами товара, при производстве, транспортировке или вывозе на территорию любого из государств-членов которого не использовалась специфическая субсидия. Сопоставление производится на одном и том же уровне торговли и за сравнимые периоды времени. В ходе сопоставления во внимание принимаются любые факторы, влияющие на сопоставимость цен. В случае если указанное сопоставление произвести невозможно, наличие занижения цен может быть установлено на основе средних экспортных цен.
60. В случае если два государства-члена ведут спор в соответствии со статьей 93 Договора о наличии серьезного ущемления интересов согласно пунктам 12, 57 – 59, 61 и 62 настоящего Протокола на рынке третьего государства-члена, такое государство-член предоставляет государствам-членам, являющимся сторонами спора, имеющуюся в его распоряжении статистическую информацию, относящуюся к предмету спора, в отношении изменений на рынке такого третьего государства-члена доли товаров, происходящих с территорий государств-членов, являющихся сторонами спора, а также статистическую информацию по ценам соответствующих товаров. При этом такое государство-член вправе не проводить специальный анализ рынка или цен, а также не предоставлять информацию, которую считает коммерческой или государственной тайной.
61. Факт наличия серьезного ущемления интересов не может быть установлен при наличии в течение соответствующего периода времени одного из следующих обстоятельств:
1) наличие запрета или ограничений вывоза товара с территории государства-члена, устанавливающего факт наличия серьезного ущемления интересов, либо запрета или ограничений ввоза товара с территории такого государства-члена на рынок другого государства-члена;
2) принятие уполномоченным органом государства-члена, которое ввозит аналогичный товар и практикует монополию торговли или государственную торговлю этим товаром, решения по некоммерческим причинам переориентировать ввоз из государства-члена, устанавливающего факт наличия серьезного ущемления интересов, на ввоз из другого государства-члена;
3) стихийные бедствия, забастовки, перебои на транспорте или другие форс-мажорные обстоятельства, оказывающие серьезное негативное воздействие на производство, качество, количество или цену товара, предназначенного для вывоза из государства-члена, устанавливающего факт наличия серьезного ущемления интересов;
4) наличие договоренностей, ограничивающих вывоз из государства-члена, устанавливающего факт наличия серьезного ущемления интересов;
5) добровольное сокращение возможности вывоза промышленного товара из государства-члена, устанавливающего факт наличия серьезного ущемления интересов (включая ситуацию, когда хозяйствующие субъекты этого государства-члена автономно переориентировали экспорт этого аналогичного товара на новые рынки);
6) несоответствие стандартам и (или) другим административным требованиям в государстве-члене, на территорию которого ввозится товар.
62. При отсутствии обстоятельств, указанных в пункте 61 настоящего Протокола, наличие серьезного ущемления интересов определяется на основе информации, предоставленной в Суд Союза или полученной Судом Союза самостоятельно.
63. Ущерб отрасли национальной экономики вследствие ввоза субсидируемого товара устанавливается на основе результатов анализа объема ввоза субсидируемого товара и воздействия такого ввоза на цены аналогичного товара на рынке государства-члена, компетентный орган которого проводит расследование, и на национальных производителей аналогичного товара.
64. При анализе объема ввоза субсидируемого товара компетентный орган определяет, произошло ли увеличение ввоза субсидируемого товара (в абсолютных показателях либо относительно производства или потребления аналогичного товара в государстве-члене, компетентный орган которого проводит расследование).
65. При анализе воздействия ввоза субсидируемого товара на цены аналогичного товара на рынке государства-члена, компетентный орган которого проводит расследование, компетентный орган устанавливает:
1) были ли цены субсидируемого товара ниже цен аналогичного товара на рынке этого государства-члена;
2) привел ли ввоз субсидируемого товара к снижению цен аналогичного товара на рынке этого государства-члена;
3) препятствовал ли ввоз субсидируемого товара росту цен аналогичного товара на рынке этого государства-члена, который имел бы место в случае отсутствия такого ввоза.
66. Анализ воздействия ввоза субсидируемого товара на отрасль национальной экономики заключается в оценке экономических факторов, имеющих отношение к состоянию отрасли национальной экономики, в том числе:
1) происшедшего или возможного в будущем сокращения производства, продажи аналогичного товара, доли его на рынке государства-члена, компетентный орган которого проводит расследование, прибыли, производительности труда, доходов от привлеченных инвестиций или использования производственных мощностей;
2) факторов, влияющих на цены аналогичного товара на рынке государства-члена, компетентный орган которого проводит расследование;
3) происшедшего или возможного в будущем негативного воздействия на движение денежных потоков, запасы аналогичного товара, уровень занятости, заработную плату, темпы роста производства, возможность привлечения инвестиций.
67. Воздействие ввоза субсидируемого товара на отрасль национальной экономики оценивается применительно к производству аналогичного товара в государстве-члене, компетентный орган которого проводит расследование, если имеющиеся данные позволяют выделить производство аналогичного товара на основе таких критериев, как производственный процесс, продажа товара его производителями и прибыль. В случае если имеющиеся данные не позволяют выделить производство аналогичного товара, воздействие ввоза субсидируемого товара на отрасль национальной экономики оценивается применительно к производству наиболее узкой группы или номенклатуры товаров, которые включают в себя аналогичный товар и о которых имеются необходимые данные.
68. Установление ущерба отрасли национальной экономики вследствие ввоза субсидируемого товара основывается на анализе всех относящихся к делу и имеющихся в распоряжении компетентного органа доказательств и сведений. Компетентный орган анализирует в том числе динамику и влияние импортных поставок аналогичного товара на таможенную территорию Союза, поставок из других государств-членов. При этом ни один, ни несколько факторов из числа установленных в результате анализа объема ввоза субсидируемого товара и воздействия такого ввоза на отрасль национальной экономики не могут иметь решающее значение для установления ущерба отрасли национальной экономики вследствие ввоза субсидируемого товара. Помимо ввоза субсидируемого товара компетентный орган анализирует другие известные факторы, вследствие которых в тот же период причиняется ущерб отрасли национальной экономики. Указанный ущерб не относится компетентным органом к ущербу отрасли национальной экономики вследствие ввоза субсидируемого товара.
69. При установлении угрозы причинения материального ущерба отрасли национальной экономики вследствие ввоза субсидируемого товара компетентный орган учитывает все имеющиеся факторы, в том числе следующие:
1) характер, размер субсидии или субсидий и их возможное воздействие на торговлю;
2) темпы роста ввоза субсидируемого товара, свидетельствующие о реальной возможности дальнейшего увеличения такого ввоза;
3) наличие у производителей субсидируемого товара в субсидирующем государстве-члене достаточных возможностей увеличения ввоза субсидируемого товара или очевидная неотвратимость увеличения таких возможностей;
4) уровень цен субсидируемого товара, если такой уровень цен может привести к снижению или сдерживанию цены аналогичного товара на рынке государства-члена, компетентный орган которого проводит расследование, и к дальнейшему росту спроса на субсидируемый товар;
5) запасы субсидируемого товара у производителя.
70. При этом ни один, ни несколько факторов из числа факторов, указанных в пункте 69 настоящего Протокола, не могут иметь решающее значение для установления угрозы причинения материального ущерба отрасли национальной экономики вследствие ввоза субсидируемого товара.
71. Решение о наличии угрозы причинения материального ущерба отрасли национальной экономики принимается в случае, если в ходе расследования по результатам анализа факторов, указанных в пункте 69 настоящего Протокола, компетентный орган пришел к заключению о неотвратимости продолжения ввоза субсидируемого товара и причинения таким ввозом материального ущерба отрасли национальной экономики в случае непринятия компенсирующей меры.
72. Заинтересованными лицами при проведении расследования являются:
1) национальный производитель аналогичного товара, объединение национальных производителей, большинство участников которого являются производителями аналогичного товара;
2) производитель субсидируемого товара, являющегося объектом расследования, объединение производителей такого субсидируемого товара, большинство участников которого являются производителями данного товара;
3) субсидирующее государство-член и (или) уполномоченный орган субсидирующего государства-члена;
4) общественные объединения потребителей (в случае если субсидируемый товар, являющийся объектом расследования, потребляется преимущественно физическими лицами);
5) потребители субсидируемого товара, являющегося объектом расследования (в случае если они используют этот товар при производстве продукции) и объединения таких потребителей.
73. Заинтересованные лица, указанные в пункте 72 настоящего Протокола, действуют в ходе расследования самостоятельно или через своих представителей, у которых в соответствии с законодательством государства-члена, компетентный орган которого проводит расследование, имеются должным образом оформленные полномочия.
В случае если заинтересованное лицо в ходе расследования действует через уполномоченного представителя, компетентный орган доводит до заинтересованного лица все сведения о предмете расследования только через этого представителя.
74. Информация, представляемая заинтересованным лицом в компетентный орган, рассматривается в качестве конфиденциальной при представлении этим лицом обоснований, свидетельствующих о том, что раскрытие такой информации предоставит преимущество в условиях конкуренции третьему лицу либо повлечет за собой неблагоприятные последствия для лица, представившего информацию, или для лица, у которого получена эта информация. Конфиденциальная информация не должна разглашаться без разрешения представившего ее заинтересованного лица, за исключением случаев, предусмотренных законодательством государств-членов.
Компетентный орган вправе требовать от представляющего конфиденциальную информацию заинтересованного лица представление ее неконфиденциальной версии. Неконфиденциальная версия должна содержать сведения, достаточные для понимания сути представленной конфиденциальной информации. В случае если в ответ на это требование заинтересованное лицо заявляет, что конфиденциальная информация не может быть представлена в таком виде, это лицо представляет соответствующие обоснования.
В случае если компетентный орган установит, что обоснования, представленные заинтересованным лицом, не позволяют отнести представленную информацию к конфиденциальной, либо заинтересованное лицо, не представившее неконфиденциальную версию конфиденциальной информации, не представляет и соответствующее обоснование или представляет сведения, которые не являются таким обоснованием, компетентный орган может не учитывать эту информацию.
75. Компетентный орган несет предусмотренную законодательством своего государства-члена ответственность за разглашение конфиденциальной информации.
- Положение о Евразийской экономической комиссии
- I. Общие положения
- II. Совет Комиссии
- III. Коллегия Комиссии
- IV. Департаменты Комиссии
- Статут Суда Евразийского экономического союза
- Глава I. Общие положения. Правовой статус Суда
- Глава II. Состав Суда
- Глава III. Аппарат Суда. Статус должностных лиц и сотрудников
- Глава IV. Компетенция Суда
- Глава V. Судопроизводство
- Раздел 1
- Раздел 2
- Раздел 3
- Глава VI. Специализированные группы
- Глава VII. Акты Суда
- Глава VIII. Заключительные положения
- Протокол об информационно-коммуникационных технологиях и информационном взаимодействии в рамках Евразийского экономического союза
- Протокол о порядке формирования и распространения официальной статистической информации Евразийского экономического союза
- Протокол о порядке зачисления и распределения сумм ввозных таможенных пошлин (иных пошлин, налогов и сборов, имеющих эквивалентное действие), их перечисления в доход бюджетов государств-членов
- I. Общие положения
- II. Порядок зачисления и распределения между государствами-членами сумм ввозных таможенных пошлин
- III. Порядок перечисления в доход бюджета государства-члена сумм ввозных таможенных пошлин, поступивших от уполномоченных органов государств-членов на счета в иностранной валюте
- IV. Порядок обмена информацией между уполномоченными
- V. Порядок обмена информацией, связанной с уплатой ввозных
- VI. Мониторинг и контроль
- Протокол о едином таможенно-тарифном регулировании
- I. Общие положения
- II. Тарифные льготы
- III. Условия и механизм применения тарифных квот
- Протокол о мерах нетарифного регулирования в отношении третьих стран
- I. Общие положения
- II. Введение и применение мер нетарифного регулирования
- III. Запреты и количественные ограничения
- IV. Исключительное право
- V. Автоматическое лицензирование (наблюдение)
- VI. Разрешительный порядок
- VII. Общие исключения
- VIII. Защита внешнего финансового положения
- IX. Лицензирование в сфере внешней торговли товарами
- X. Применение мер в одностороннем порядке
- Правила выдачи лицензий и разрешений на экспорт и (или) импорт товаров
- I. Общие положения
- II. Порядок выдачи лицензий
- III. Порядок выдачи разрешений
- Протокол о применении специальных защитных, антидемпинговых и компенсационных мер по отношению к третьим странам
- I. Общие положения
- II. Расследование
- 1. Цели проведения расследования
- 2. Орган, проводящий расследования
- III. Специальные защитные меры
- 1. Общие принципы применения специальной защитной меры
- 2. Установление серьезного ущерба отрасли экономики государств-членов или угрозы его причинения вследствие возросшего импорта
- 3. Введение предварительной специальной пошлины
- 4. Применение специальной защитной меры
- 5. Срок действия и пересмотр специальной защитной меры
- IV. Антидемпинговые меры
- 1. Общие принципы применения антидемпинговой меры
- 2. Определение демпинговой маржи
- 3. Определение нормальной стоимости товара
- 4. Определение экспортной цены товара
- 5. Установление ущерба отрасли экономики государств-членов вследствие демпингового импорта
- 6. Введение предварительной антидемпинговой пошлины
- 7. Принятие экспортером товара, являющегося объектом расследования, ценовых обязательств
- 8. Введение и применение антидемпинговой пошлины
- 9. Срок действия и пересмотр антидемпинговой меры
- 10. Установление обхода антидемпинговой меры
- V. Компенсационные меры
- 1. Принципы отнесения субсидии экспортирующей третьей страны к специфической
- 2. Принципы определения размера специфической субсидии
- 3. Установление ущерба отрасли экономики государств-членов вследствие субсидируемого импорта
- 4. Введение предварительной компенсационной пошлины
- 5. Принятие добровольных обязательств субсидирующей третьей страной или экспортером товара, являющегося объектом расследования
- 6. Введение и применение компенсационной пошлины
- 7. Срок действия и пересмотр компенсационной меры
- 8. Установление обхода компенсационной меры
- VI. Проведение расследований
- 1. Основания для проведения расследований
- 2. Начало расследования и его проведение
- 3. Особенности проведения антидемпингового расследования
- 4. Особенности проведения компенсационного расследования
- 5. Особенности определения отрасли экономики государств-членов в случае демпингового или субсидируемого импорта
- 6. Публичные слушания
- 7. Сбор информации в ходе расследования
- 8. Предоставление информации уполномоченными органами государств-членов, дипломатическими и торговыми представительствами государств-членов
- 9. Конфиденциальная информация
- 10. Заинтересованные лица
- 11. Уведомления о принимаемых в связи с расследованиями решениях
- VII. Неприменение специальной защитной, антидемпинговой и компенсационной меры
- VIII. Заключительные положения
- 1. Особенности обжалования в судебном порядке решений о применении специальных защитных, антидемпинговых и компенсационных мер
- 2. Исполнение решений Суда Союза
- 3. Администрирование процедур расследования
- Положение о зачислении и распределении специальных, антидемпинговых, компенсационных пошлин
- I. Общие положения
- II. Зачисление и учет сумм специальных, антидемпинговых, компенсационных пошлин
- III. Возврат сумм специальных, антидемпинговых и компенсационных пошлин
- IV. Обмен информацией между уполномоченными органами
- Протокол о техническом регулировании в рамках Евразийского экономического союза
- Протокол о проведении согласованной политики в области обеспечения единства измерений
- Протокол о признании результатов работ по аккредитации органов по оценке соответствия
- Протокол о применении санитарных, ветеринарно-санитарных и карантинных фитосанитарных мер
- I. Общие положения
- II. Санитарные меры
- III. Ветеринарно-санитарные меры
- IV. Карантинные фитосанитарные меры
- Протокол о проведении согласованной политики в сфере защиты прав потребителей
- II. Реализация основных направлений политики
- III. Взаимодействие с общественными объединениями потребителей
- IV. Взаимодействие уполномоченных органов в сфере
- V. Полномочия Комиссии
- Протокол о проведении согласованной макроэкономической политики
- I. Общие положения
- II. Реализация основных направлений согласованной макроэкономической политики
- III. Компетенция Комиссии
- IV. Показатели степени интеграции, уровня и динамики развития экономики, внешних параметров прогнозов
- Протокол о мерах, направленных на проведение согласованной валютной политики
- I. Общие положения
- II. Меры, направленные на проведение согласованной валютной политики
- III. Взаимодействие уполномоченных органов валютного контроля
- IV. Обмен информацией на основании запросов уполномоченных
- V. Валютные ограничения
- Протокол о торговле услугами, учреждении, деятельности и осуществлении инвестиций
- I. Общие положения
- II. Определения и понятия
- III. Платежи и переводы
- IV. Ограничения в отношении платежей и переводов
- V.Участие государства
- VI. Торговля услугами, учреждение и деятельность
- 1. Национальный режим при торговле услугами, учреждении и деятельности
- 2. Режим наибольшего благоприятствования при торговле услугами, учреждении и деятельности
- 3. Количественные и инвестиционные меры
- 4. Перемещение физических лиц
- 5. Формирование единого рынка услуг
- 6. Взаимоотношения с третьими государствами по вопросам торговли услугами, учреждения, деятельности и осуществления инвестиций
- 7. Дополнительные права получателя услуг
- 8. Взаимное признание разрешений
- 9. Внутреннее регулирование при торговле услугами и в отношении учреждения и (или) деятельности
- VII. Инвестиции
- 1. Общие положения
- 2. Правовой режим и защита инвестиций
- 3. Возмещение ущерба и гарантии инвесторов
- 4. Гарантии прав инвесторов при экспроприации
- 5. Переход прав инвесторов
- 6. Порядок разрешения инвестиционных споров
- Порядок торговли услугами электросвязи
- Перечень сохраняемых государствами-членами «горизонтальных» ограничений в отношении всех секторов и видов деятельности
- Протокол по финансовым услугам
- Перечень сохраняемых государствами-членами ограничений в отношении учреждения и (или) деятельности
- Протокол
- II. Порядок применения косвенных налогов
- III. Порядок взимания косвенных налогов
- IV. Порядок взимания косвенных налогов при выполнении работ,
- Протокол об общих принципах и правилах конкуренции
- I. Общие положения
- II. Допустимость соглашений и изъятия
- III. Контроль за соблюдением общих правил конкуренции
- IV. Штрафные санкции за нарушение общих правил конкуренции на трансграничных рынках, налагаемые Комиссией
- V. Взаимодействие уполномоченных органов государств-членов
- VI. Взаимодействие Комиссии и уполномоченных органов государств-членов при осуществлении контроля за соблюдением общих правил конкуренции
- VII. Введение государственного ценового регулирования на товары и услуги на территориях государств-членов
- Протокол о единых принципах и правилах регулирования деятельности субъектов естественных монополий
- I. Общие положения
- II. Общие принципы регулирования деятельности субъектов
- III. Виды и методы регулирования деятельности субъектов
- IV. Правила обеспечения доступа к услугам субъектов
- V. Национальные органы государств-членов
- VI. Компетенция Комиссии
- Сферы естественных монополий в государствах-членах
- Сферы естественных монополий в государствах-членах
- Протокол об обеспечении доступа к услугам субъектов естественных монополий в сфере электроэнергетики, включая основы ценообразования и тарифной политики
- Методология осуществления межгосударственной передачи электрической энергии (мощности) между государствами-членами
- 3. Перечень субъектов государств-членов, уполномоченных на организацию и осуществление мгп с указанием функций, выполняемых каждой организацией в рамках обеспечения мгп
- 4. Перечень составляющих, включаемых в тарифы субъектов естественных монополий при осуществлении мгп
- 5. Перечень составляющих, связанных с осуществлением мгп, не включаемых в тарифы субъектов естественных монополий
- 6. Требования к договорному оформлению мгп в соответствии с законодательством государств-членов
- 7. Порядок организации обмена данными коммерческого учета о почасовых фактических объемах межгосударственных перетоков электрической энергии между хозяйствующими субъектами государств-членов
- 8. Порядок определения фактического сальдо перетока электроэнергии по межгосударственным линиям электропередачи государств-членов
- 9. Порядок расчета объемов и стоимости отклонений фактических перетоков по межгосударственным сечениям от плановых при осуществлении мгп в рамках Союза
- Протокол о правилах доступа к услугам субъектов естественных монополий в сфере транспортировки газа по газотранспортным системам, включая основы ценообразования и тарифной политики
- Протокол о порядке организации, управления, функционирования и развития общих рынков нефти и нефтепродуктов
- Протокол о скоординированной (согласованной) транспортной политике
- I. Общие положения
- II. Автомобильный транспорт
- III. Воздушный транспорт
- IV. Водный транспорт
- V. Железнодорожный транспорт
- Порядок осуществления транспортного (автомобильного) контроля на внешней границе Евразийского экономического союза
- Порядок регулирования доступа к услугам железнодорожного транспорта, включая основы тарифной политики
- Правила доступа к услугам инфраструктуры железнодорожного транспорта в рамках Евразийского экономического союза
- I. Общие положения
- II. Определения
- III. Общие принципы доступа к услугам инфраструктуры
- IV. Условия предоставления доступа
- V. Предоставление доступа к услугам инфраструктуры
- VI. Техническая спецификация участков инфраструктуры
- VII. Подача и рассмотрение заявки
- VIII. Формирование, разработка и утверждение нормативного графика движения поездов и расписания движения поездов
- IX. Заключение договора на оказание услуг инфраструктуры
- X. Дополнительные заявки
- XI. Порядок представления информации
- XII. Порядок разрешения споров
- Заявка на доступ к услугам инфраструктуры железнодорожного транспорта в рамках Евразийского экономического союза
- Правила оказания услуг инфраструктуры железнодорожного транспорта в рамках Евразийского экономического союза
- I. Общие положения
- II. Определения
- III. Услуги, оказываемые оператором инфраструктуры
- IV. Порядок оказания услуг инфраструктуры
- V. Договор на оказание услуг инфраструктуры и
- VI. Права и обязанности оператора инфраструктуры и перевозчика
- VII. Порядок разрешения споров
- Перечень услуг инфраструктуры железнодорожного транспорта
- Протокол о порядке регулирования закупок
- I. Общие положения
- II. Требования в сфере закупок
- III. Национальный режим и особенности его обеспечения
- IV. Обеспечение прав и законных интересов лиц
- V. Обеспечение мер, повышающих эффективность закупок и направленных на реализацию социальных функций
- Перечень случаев осуществления закупок путем проведения запроса предложений
- Перечень случаев осуществления закупок из одного источника либо у единственного поставщика (исполнителя, подрядчика)
- Перечень товаров, работ и услуг, по которым закупки осуществляются путем проведения аукциона
- Протокол об охране и защите прав на объекты интеллектуальной собственности
- I. Общие положения
- II. Авторское право и смежные права
- III. Товарные знаки и знаки обслуживания
- IV. Товарные знаки Евразийского экономического союза и знаки обслуживания Евразийского экономического союза
- V. Принцип исчерпания исключительного права на товарный знак, товарный знак Союза
- VI. Географические указания
- VII. Наименование места происхождения товара
- VIII. Наименование места происхождения товара Евразийского экономического союза
- IX. Патентные права
- X. Селекционные достижения
- XI. Топологии интегральных микросхем
- XII. Секреты производства (ноу-хау)
- XIII. Правоприменительные меры по защите прав
- Протокол о промышленном сотрудничестве
- Протокол о единых правилах предоставления промышленных субсидий
- I. Общие положения
- II. Специфические субсидии
- III. Запрещенные субсидии
- IV. Допустимые субсидии
- V. Порядок проведения расследований
- VI. Общие исключения
- VII . Специфические субсидии, предоставление
- VIII. Введение и применение компенсирующих мер
- IX. Уведомления
- Перечень мер, в отношении которых не применяются положения Протокола о единых правилах предоставления промышленных субсидий
- Протокол о мерах государственной поддержки сельского хозяйства
- I. Меры государственной поддержки сельского хозяйства
- II. Товары, в отношении которых применяются единые правила государственной поддержки сельского хозяйства
- III. Меры, не оказывающие искажающего воздействия на торговлю
- IV. Меры, в наибольшей степени оказывающие искажающее воздействие на торговлю
- V. Расчет объемов государственной поддержки сельского хозяйства
- VI. Уведомления о государственной поддержке сельского хозяйства
- VII. Ответственность государств-членов
- Протокол об оказании медицинской помощи трудящимся государств-членов и членам семей
- Протокол о функционировании Евразийского экономического союза в рамках многосторонней торговой системы
- Положение о социальных гарантиях, привилегиях и иммунитетах в Евразийском экономическом союзе
- I. Общие положения
- II. Привилегии и иммунитеты Союза
- III. Привилегии и иммунитеты членов Коллегии Комиссии, судей Суда Союза, должностных лиц и сотрудников
- IV. Привилегии и иммунитеты представителей государств-членов
- V. Трудовые отношения и социальные гарантии в органах Союза
- I. Международные договоры, прекращающие действие с даты вступления в силу Договора
- II. Международные договоры, прекращающие действие с даты вступления в силу соответствующего решения Комиссии согласно статье 102 Договора